ΓΙΑ ΝΑ ΓΕΛΑΜΕ (FOR HAVING A LAUGH)

admin
Site Admin
Posts: 634
Joined: Thu Jul 23, 2015 5:17 pm

ΓΙΑ ΝΑ ΓΕΛΑΜΕ (FOR HAVING A LAUGH)

Postby admin » Thu Mar 08, 2018 1:55 pm

THEORY X => COMMON REFRAIN => PARA THIN ALOS 3 => ROAMING EUROPE 2

ΘΕΩΡΙΑ Χ => ΚΟΙΝΟ ΡΕΦΡΑΙΝ => ΠΑΡΑ ΘΙΝ ΑΛΟΣ 3 => ΑΛΗΤΕΥΟΝΤΑΣ ΕΥΡΩΠΗ

phpBB [video]


on the road
North France
30/5/1998


ΓΙΑ ΝΑ ΓΕΛΑΜΕ 1
(ΤΣΙΦΤΕΤΕΛΙ : Πρόλογος στο "ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΜΙΑΣ ΜΑΪΜΟΥΣ")

Στο καλοκαίρι μιάς μαϊμούς,
Ενός μοιραίου,
Και μιάς λεσβίας,
Και μιάς αγάπης διά της βίας,
Παλεύω όλους τους καημούς,
Στου Ζαγοραίου,
Τα τραγουδάκια,
Που τα ακούω μες τα βραδάκια.

Γράφοντας ποίηση σαχλή,
Που κατά λάθος,
Πιάνει το θέμα,
Για την αγάπη έχυσα αίμα,
Μα τώρα πια δεν μ' ενοχλεί,
Αυτό το πάθος,
Για Σφακιανάκη,
Που είχες πάντα, ρε γκομενάκι.

Το πάθος για το ποταπό,
Για το χυδαίο,
Για το γελοίο,
Μες στης ψυχής σου το μεγαλείο.
Διά της βίας σ' αγαπώ,
Κι' είναι σπουδαίο,
Που το θυμάμαι,
Και σου το γράφω για να γελάμε.


Free Translation
FOR HAVING A LAUGH

In the summer of a monkey,
of a baneful man,
and of a lesbian,
and of a love affair by force,
I fight with all griefs,
in Zagoreo's
songs,
that I happened to hear,
in the wee evenings.

Writing silly poetry
that by chance
grasps the subject,
for love I shed my blood,
but it bothers me no more
that passion
for Sfakianakis
that you always had,
you little lassie.

The passion for the ignoble,
for the vulgar,
for the ridiculous,
within the magnificence of your soul,
by force I love you,
and it's important
that I remember it,
and I'm writing it to you,
so we can have a laugh.

Notes
Zagoreos, Sfakianakis = commercial musak singers (known as "dog music")

ΓΙΑ ΝΑ ΓΕΛΑΜΕ 1.pdf
(171.29 KiB) Downloaded 29 times



Copyright © 1998 by S. Arvanitakis - all rights reserved

Return to “ΓΙΑ ΝΑ ΓΕΛΑΜΕ (FOR HAVING A LAUGH)”




  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron